19 definiții pentru atrage
din care- explicative (12)
- morfologice (3)
- relaționale (3)
- etimologice (1)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
ATRAGE, atrag, vb. III. Tranz. 1. A exercita o atracție (1); a trage spre sine. Magnetul atrage fierul. ◊ Refl. recipr. Electricitățile de sens contrar se atrag. ♦ A determina (adesea prin vicleșuguri) pe cineva să vină sau să se ducă undeva. ◊ Expr. A atrage atenția (cuiva) = a) a face ca atenția (cuiva) să se îndrepte într-o anumită direcție; b) a avertiza, a preveni. 2. A exercita sau a simți o atracție (2). ♦ Fig. A fermeca, a ademeni, a ispiti, a tenta. 3. A avea drept consecință; a determina. [Perf. s. atrăsei, part. atras] – A3 + trage (după fr. attirer).
atrage [At: (a. 1865) URICARIUL, X, 377/4 / Pzi: atrag / Ps: -răsei / E: a3 + trage după fr attirer] 1 vt A trage ceva spre sine. 2 vr (D. mai multe obiecte) A tinde reciproc să micșoreze distanța dintre ele. 3 vr (Fig) A se iubi. 4 vt A face pe cineva să simtă dorința de a se apropia de ceva sau de cineva. 5 vt A aduce pe cineva cu sine. 6 vt (Fig) A ispiti. 7 vt (Îe) – atenția A face ca atenția tuturor să se îndrepte spre sine. 8 vt (Îae) A face ca atenția cuiva să se îndrepte spre un fapt important neglijat. 9 vt (Îae) A avertiza. 10 vt (Fig) A exercita o fascinație asupra cuiva. 11 vt A determina pe cineva (adesea prin viclenie) să vină undeva. 12 vt (Fig) A avea drept consecință un fapt.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ATRAGE (atrag, perf. atrăsei, part. atras) vb. tr. 1 A trage la sine: magnetul atrage fierul; mă simțeam atras ca de adîncul unei prăpăstii (VLAH.) ¶ 2 fig. A încînta, a fermeca, a ademeni: ~ privirile, inimile ¶ 3 ~ luarea aminte a cuiva asupra unul lucru, a-l face să fie cu băgare de seamă la ceva, a-i reaminti, a-l îndemna să fie cu luare aminte ¶ 4 ~ în cursă pe cineva, a unelti împotriva cuiva, făcîndu-l să cadă în cursa ce i se întinde ¶ 5 A pricinui, a da naștere, a provoca: o primă greșală atrage adesea după sine alte greșeli ¶ 6 A-și ~ o pedeapsă, disprețul, etc., a face ca prin purtarea, prin vorbirea sa, să fie pedepsit, disprețuit, etc. [trage, după fr. attirer].
- sursa: CADE (1926-1931)
- adăugată de Onukka
- acțiuni
ATRAGE, atrag, vb. III. Tranz. 1. A exercita o atracție (1); a apropia la sine. Magnetul atrage fierul. ◊ Refl. recipr. Electricitățile de sens contrar se atrag. ♦ A determina (adesea prin vicleșuguri) pe cineva să vină sau să se ducă undeva. ◊ Expr. A atrage atenția (cuiva) = a) a face ca atenția (cuiva) să se îndrepte într-o anumită direcție; b) a avertiza, a preveni. 2. A exercita sau a simți o atracție (2). ♦ Fig. A fermeca, a ademeni, a ispiti, a tenta. 3. A avea drept consecință; a determina. [Perf. s. atrăsei, part. atras] – A3 + trage (după fr. attirer).
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ana_zecheru
- acțiuni
ATRAGE, atrag, vb. III. Tranz. 1. A trage spre sine, a aduce la sine. Magnetul atrage fierul. ▭ Prezența lui în fața magazinului a atras mulți clienți. SAHIA, N. 109. ◊ Refl. reciproc. Electricitățile de semn contrar se atrag. ♦ A determina (pe cineva) să vină sau să se ducă undeva. L-a atras într-o cursă. ▭ Colonii de lumi pierdute... Sînt atrase în viață de un dor nemărginit. EMINESCU, O. I 132. [Arcașii] la fugă se gătesc, Cercînd s-atragă leșii din tabără afară. ALECSANDRI, P. III 221. ◊ Expr. A atrage atenția (sau luarea-aminte) a cuiva = a face ca atenția cuiva să se îndrepte într-o anumită direcție, a face pe cineva atent. Numai după ce n-a mai rămas nimic pe fundul de lemn... lelea Ileana a crezut venit momentul să atragă luarea-aminte a lui Moș Vasile. SADOVEANU, N. F. 126. Tu îmi vei răspunde că e bine... Să-mi atrag luare-aminte a bărbaților din țară. EMINESCU, O. I 137. ♦ Fig. A ademeni, a ispiti. Romanii au venit în Dacia atrași de faima acestor mine. BOGZA, Ț. 61. Toate micile mizerii unui suflet chinuit Mult mai mult îi vor atrage decît tot ce ai gîndit. EMINESCU, O. I. 136. 2. A aduce după sine, a avea drept consecință. Condamnarea penală atrage după sine destituirea din funcție. ◊ Fig. Mi-am atras neplăceri. 3. A exercita o atracție asupra cuiva. Istoria mă atrage. – Formă gramaticală: part. atras.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ATRAGE, atrag, vb. III. Tranz. 1. A trage spre sine, a aduce la sine. Magnetul atrage fierul. ◊ Refl. Electricitățile de sens contrar se atrag. ♦ A determina pe cineva să vină sau să se ducă undeva. ◊ Expr. A atrage atenția (cuiva) = a face ca atenția (cuiva) să se îndrepte într-o anumită direcție; a face atent. 2. A aduce după sine, a avea drept consecință. 3. A exercita o atracție asupra cuiva. ♦ Fig. A ademeni, a ispiti. [Perf. s. atrăsei, part. atras] – Din a3 + trage (după fr. attirer).
- sursa: DLRM (1958)
- adăugată de lgall
- acțiuni
ATRAGE vb. III. tr. 1. A trage, a aduce la (către) sine. ♦ A hotărî, a determina (pe cineva) să facă ceva. 2. (Fig.) A ispiti, a ademeni. 3. A avea ca urmare, drept consecință. [P.i. atrag, perf. s. atrăsei. / < trage, după fr. attirer, it. attrarre].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ATRAGE vb. tr. 1. a trage, a duce la (către) sine. ◊ a determina (pe cineva) să facă ceva. 2. (fig.) a ademeni; a stârni curiozitate, interes. 3. a avea drept consecință. (după fr. attirer)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A ATRAGE atrag tranz. 1) A trage spre sine; a face să vină spre sine (printr-o acțiune materială). Magnetul atrage fierul. 2) A face să adere (la ceva sau la cineva). 3) A determina prin diverse mijloace să participe la o acțiune; a antrena. ◊ ~ atenția (cuiva) a) a face pe cineva să-și concentreze atenția asupra cuiva sau a ceva; b) a face în prealabil atent; a preveni. 4) A face să simtă o atracție. Pictura îl atrage mult. 5) fig. A face să fie cuprins de uimire și admirație; a fermeca; a fascina; a încânta; a vrăji. Marea mă atrage mereu. 6) A avea drept consecință. [Sil. a-tra-] /a + a trage
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
atrage v. 1. a trage la sine; 2. fig. a procura, a cauza.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ATRAS adj. p. ATRAGE ¶¶ contr. NEATRAS.
- sursa: CADE (1926-1931)
- adăugată de Onukka
- acțiuni
*atrág, atrás, a atráge v. tr. (lat. attráhere. V. trag). Trag spre mine: magnetu atrage feru. Fig. Fac să privească: lumina îțĭ atrage privirea. Fac să vină: politeța te atrage.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
atrage (a ~) (desp. a-tra-) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. atrag, 3 sg. atrage, imperf. 1 atrăgeam, perf. s. 1 sg. atrăsei, 1 pl. atraserăm, m.m.c.p. 1 pl. atrăseserăm; conj. prez. 1 sg. să atrag, 3 să atragă; ger. atrăgând; part. atras
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
atrage (a ~) (a-tra-) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. atrag, 1 pl. atragem, imperf. 3 sg. atrăgea, perf. s. 1 sg. atrăsei, 1 pl. atraserăm; conj. prez. 3 să atragă; part. atras
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
atrage vb. (sil. -tra-), ind. prez. 1 sg. și 3 pl. atrag, 1 pl. atragem, imperf. 3 sg. atrăgea, perf. s. 1 sg. atrăsei, 1 pl. atraserăm; conj. prez. 3 sg. și pl. atragă; part. atras
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
ATRAGE vb. 1. v. tenta. 2. v. încânta.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ATRAGE vb. 1. a ademeni, a amăgi, a ispiti, a momi, a seduce, a tenta, (înv.) a aromi, a năpăstui, (fig.) a îmbia. (Perspectiva îl ~.) 2. a captiva, a cuceri, a delecta, a desfăta, a fascina, a fermeca, a încînta, a răpi, a seduce, a subjuga, a vrăji, (fig.) a hipnotiza, a magnetiza. (Ce mult l-a ~ spectacolul!)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
A atrage ≠ a dezgusta, a repugna, a respinge
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare etimologice
Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.
atrage (-g, -as), vb. – A exercita o atracție, a apropia la sine. Format pe baza lui trage, ca fr. attirer de la tirer. – Der. atrăgător, adj. (atractiv). Cf. atracție, s. f., din fr. attraction; atractiv, adj., din fr.
- sursa: DER (1958-1966)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
- silabație: a-tra-ge
verb (VT649) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
atrage, atragverb
-
- Magnetul atrage fierul. DEX '09 DEX '98 DLRLC
- Prezența lui în fața magazinului a atras mulți clienți. SAHIA, N. 109. DLRLC
- 1.1. Electricitățile de sens contrar se atrag. DEX '09 DEX '98 DLRLC
- 1.2. A determina (adesea prin vicleșuguri) pe cineva să vină sau să se ducă undeva. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- L-a atras într-o cursă. DLRLC
- Colonii de lumi pierdute... Sînt atrase în viață de un dor nemărginit. EMINESCU, O. I 132. DLRLC
- [Arcașii] la fugă se gătesc, Cercînd s-atragă leșii din tabără afară. ALECSANDRI, P. III 221. DLRLC
-
- A atrage atenția (cuiva) = a face ca atenția (cuiva) să se îndrepte într-o anumită direcție. DEX '09 DEX '98 DLRLC
- Tu îmi vei răspunde că e bine... Să-mi atrag luare-aminte a bărbaților din țară. EMINESCU, O. I 137. DLRLC
-
- A atrage atenția (sau luarea-aminte a) (cuiva) = avertiza, preveni. DEX '09 DEX '98 DLRLC
- Numai după ce n-a mai rămas nimic pe fundul de lemn... lelea Ileana a crezut venit momentul să atragă luarea-aminte a lui Moș Vasile. SADOVEANU, N. F. 126. DLRLC
-
-
-
- Istoria mă atrage. DLRLC
- 2.1. Ademeni, fascina, fermeca, ispiti, tenta, vrăji, încânta. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- Romanii au venit în Dacia atrași de faima acestor mine. BOGZA, Ț. 61. DLRLC
- Toate micile mizerii unui suflet chinuit Mult mai mult îi vor atrage decît tot ce ai gîndit. EMINESCU, O. I. 136. DLRLC
-
-
- 3. A avea drept consecință. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: determina
- Condamnarea penală atrage după sine destituirea din funcție. DLRLC
- Mi-am atras neplăceri. DLRLC
-
etimologie:
- A + trage DEX '09 DEX '98 DN
- attirer DEX '09 DEX '98 DN
-