16 definiții pentru defalca
din care- explicative (10)
- morfologice (4)
- relaționale (2)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
DEFALCA, defalc, vb. I. Tranz. 1. A desprinde sau a scoate una sau mai multe părți; a împărți un teren în loturi. 2. A repartiza o lucrare, un proiect etc. pe etape, pe oameni etc. [Prez. ind. și: defalchez] – Din fr. défalquer, lat. defalcare.
defalca vt [At: ÎNVĂȚĂTURĂ, 9/4 / V: (îvr) ~făl~ / Pzi: ~falc și (înv) ~chez / E: fr défalquer, lat defalcare] 1 (Îvr) A cosi iarba. 2 A despărți un întreg. 3 (Pex) A repartiza un plan pe etape. 4 (Pex) A repartiza un întreg mai multor persoane.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
DEFALCA, defalchez, vb. I. Tranz. 1. A desprinde sau a scoate una sau mai multe părți; a împărți un teren în loturi. 2. A repartiza o lucrare, un proiect etc. pe etape, pe oameni etc. [Prez. ind. și.: defalc] – Din fr. défalquer, lat. defalcare.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de RACAI
- acțiuni
DEFALCA, defalchez, vb. I. Tranz. 1. A desprinde sau a scoate una sau mai multe porțiuni dintr-un întreg, a împărți un întreg în mai multe părți; (cu privire la un teren) a împărți în loturi. 2. A împărți, a repartiza o lucrare, un proiect etc. pe etape sau pe subunități, pentru a asigura o efectuare organizată a lucrărilor. Planul anual... va fi întocmit pe ministere și regiuni și defalcat pe trimestre și luni. COL. HOT. DISP. 1953, nr. 8, 162.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
DEFALCA vb. I. tr. 1. A desprinde, a da la o parte o sumă dintr-o socoteală, dintr-un cont; (p. ext.) a desprinde o parte dintr-un tot. 2. A împărți (o lucrare etc.) în mai multe părți. [P.i. defalc, -chez. / < fr. défalquer, it., lat. defalcare].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
DEFALCA vb. tr. 1. a desprinde, a da la o parte o sumă dintr-o socoteală, dintr-un cont; a desprinde o parte dintr-un tot. 2. a împărți (o lucrare, un teren etc.) în mai multe părți. (< fr. défalquer, lat. defalcare)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A DEFALCA ~chez tranz. 1) (părți componente) A desprinde dintr-un tot. 2) (sume bănești) A da la o parte dintr-un cont. 3) (proiecte, lucrări etc.) A repartiza pe etape sau la diferiți executanți. 4) (terenuri) A împărți în loturi. /<fr. défalquer, lat. defalcare
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
defalcà v. a scădea dintr’o sumă, dintr’o cantitate: a defalca din avere datoriile (= fr. défalquer).
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
defălca vt vz defalca
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*defálc și -chéz, a -á v. tr. (fr. dé-falquer, d. mlat. defalcare, a tăĭa cu coasa [falx, falcis, coasă]. V. falce). Rar. Substrag, scad, scot, deduc dintr’o sumă orĭ cantitate.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
defalca (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. defalc, 2 sg. defalci, 3 defalcă; conj. prez. 1 sg. să defalc, 3 să defalce
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
!defalca (a ~) vb., ind. prez. 3 defalcă
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
defalca vb., ind. prez. 1 sg. defalchez, 3 sg. și pl. defalchează
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
defalchez.
- sursa: IVO-III (1941)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
DEFALCA vb. v. scădea.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
defalca vb. v. SCĂDEA.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
verb (VT10) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
verb (VT204) | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
defalca, defalcverb
- 2. A repartiza o lucrare, un proiect etc. pe etape, pe oameni etc. DEX '09 DEX '98 DLRLC
- Planul anual... va fi întocmit pe ministere și regiuni și defalcat pe trimestre și luni. COL. HOT. DISP. 1953, nr. 8, 162. DLRLC
-
etimologie:
- défalquer DEX '09 DEX '98 DN
- defalcare DEX '09 DEX '98 DN