16 definiții pentru resimți
din care- explicative (10)
- morfologice (4)
- relaționale (2)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
RESIMȚI, resimt, vb. IV. 1. Tranz. A simți. 2. Refl. A simți urmările, consecințele unei împrejurări anterioare. ♦ A se face simțit, a avea repercusiuni. – Din fr. ressentir (după simți).
RESIMȚI, resimt, vb. IV. 1. Tranz. A simți. 2. Refl. A simți urmările, consecințele unei împrejurări anterioare. ♦ A se face simțit, a avea repercusiuni. – Din fr. ressentir (după simți).
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ana_zecheru
- acțiuni
resimți vir [At: DEX / Pzi: resimt / E: fr ressentir după simți] 1 vt A simți. 2 vr A simți urmările, consecințele unei împrejurări (anterioare). 3 vr A avea repercusiuni.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
RESIMȚI, resimt, vb. IV. 1. Tranz. A simți. Îmi tremură mîna ca și cînd prin descrierea crimelor aș resimți eu, în locul ucigașilor, remușcările conștiinței. HASDEU, I. V. 175. Impresiune ce resimte cîmpeanul care, trecînd prin pădure, vede deodată... un dobitoc mare și negru. ODOBESCU, S. III 134. ◊ Refl. (Neobișnuit) De-o năprasnică putere mă resimt însuflețit. MACEDONSKI, O. I 29. Zefirii pintre frunze cu-a lor aripi răcoroase Răspîndesc un dulce sunet pe natură-nveselind Și la glasul lor făptura se resimte înviind. NEGRUZZI, S. II 13. 2. Refl. A simți urmările, consecințele unei împrejurări anterioare. Și auzul se resimte de vibrări asurzitoare, De răsunetul metalic al tam-tamului de bronz. ALECSANDRI, P. III 84. ♦ A se face simțit, a avea repercusiuni. Revoluția franceză, zguduind Europa pînă în cele mai adînci ale sale temelii, se resimți și între romîni. KOGĂLNICEANU, S. A. 74.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
RESIMȚI vb. IV. 1. tr. A simți (din nou). 2. refl. A simți consecințele, urmările, o slăbiciune etc. ♦ A avea urmări. [P.i. resimt. / după fr. ressentir].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
RESIMȚI vb. I. tr. a simți puternic (o senzație fizică, un sentiment). II. refl. a simți unele consecințe neplăcute, o slăbiciune etc. ◊ a avea urmări. (după fr. ressentir)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A RESIMȚI resimt tranz. A simți din nou. /<fr. ressentir
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A SE RESIMȚI mă resimt intranz. 1) A fi urmărit în continuare suportând efectele. 2) A simți urmările; a-și manifesta efectele; a avea urmări; a se răsfrânge. /<fr. ressentir
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
resimțì v. 1. a simți cu vioiciune.; 2. a simți urmările mai ales rele: răsboaiele se resimt mult timp. [După fr. ressentir].
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
răsimți v vz resimți
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
*resímt, a -țí v. tr. (re- și simt, după fr. ressentir. V. resentiment). Simt urmările. V. refl. Tot maĭ simt ceva pe urmă: el s’a resimțit mult timp după acea răceală. Las urme din ceĭa ce s’a simțit odată: războaĭele se resimt mult timp. – Se poate zice și resimț (vest) și resimțesc.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
resimți (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. resimt, 3 sg. resimte, imperf. 1 resimțeam; conj. prez. 1 sg. să resimt, 3 să resimtă; imper. 2 sg. afirm. resimte
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de claudiad
- acțiuni
resimți (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. resimt, imperf. 3 sg. resimțea; conj. prez. 3 să resimtă
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
resimți vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. resimt; conj. prez. 3 sg. și pl. resimtă
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
resimt, -tă 3 conj.
- sursa: IVO-III (1941)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
RESIMȚI vb. a se repercuta, a se simți. (Unele efecte se ~ asupra lui.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
RESIMȚI vb. a se repercuta, a se simți. (Unele efecte se ~ asupra lui.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
verb (VT309) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
resimți, resimtverb
- 1. Simți. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: simți
- Îmi tremură mîna ca și cînd prin descrierea crimelor aș resimți eu, în locul ucigașilor, remușcările conștiinței. HASDEU, I. V. 175. DLRLC
- Impresiune ce resimte cîmpeanul care, trecînd prin pădure, vede deodată... un dobitoc mare și negru. ODOBESCU, S. III 134. DLRLC
- De-o năprasnică putere mă resimt însuflețit. MACEDONSKI, O. I 29. DLRLC
- Zefirii pintre frunze cu-a lor aripi răcoroase Răspîndesc un dulce sunet pe natură-nveselind Și la glasul lor făptura se resimte înviind. NEGRUZZI, S. II 13. DLRLC
-
- 2. A simți urmările, consecințele unei împrejurări anterioare. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- Și auzul se resimte de vibrări asurzitoare, De răsunetul metalic al tam-tamului de bronz. ALECSANDRI, P. III 84. DLRLC
-
- Revoluția franceză, zguduind Europa pînă în cele mai adînci ale sale temelii, se resimți și între romîni. KOGĂLNICEANU, S. A. 74. DLRLC
-
-
etimologie:
- ressentir (după simți). DEX '09 DEX '98 DN